Colombia es uno de los países con mayor presencia en Estados Unidos dentro de la comunidad latinoamericana, con más de 1,2 millones de colombianos nacidos en Colombia viviendo en EEUU. Miami es la ciudad con la mayor concentración de colombianos — especialmente en el área de Doral y Weston — aunque Nueva York, Nueva Jersey y Houston también tienen comunidades grandes y activas.
El perfil migratorio colombiano hacia EE. UU. es heterogéneo. Hay una parte de la comunidad establecida hace décadas, formada por profesionales y empresarios que emigraron en los años 80 y 90, y una nueva ola más reciente impulsada por factores económicos y de seguridad. Esta diversidad se refleja en el tipo de trámites: desde naturalizaciones de colombianos con 20 años de residencia hasta ajustes de estatus de llegadas más recientes. Para todos ellos, los documentos colombianos necesitan traducción certificada al inglés.
En Trebinaldi traducimos documentos colombianos desde $15 por página, con entrega en 24 horas.
Trámites más comunes para colombianos en EE. UU.

Naturalización (N-400): Colombianos con años de residencia permanente que inician el proceso de ciudadanía. Colombia permite la doble ciudadanía, por lo que colombianos que se naturalizan en EE. UU. no pierden su cédula ni su pasaporte colombiano. Para el N-400, USCIS requiere el registro civil de nacimiento traducido al inglés.
Ajuste de estatus (I-485): Para colombianos que están en EEUU con algún tipo de estatus y califican para la residencia permanente, ya sea por familia o por trabajo.
Visas de trabajo EB-2 y EB-3: Para profesionales colombianos con empleador patrocinante en EE. UU. Colombia tiene una comunidad académica y profesional sólida — médicos, ingenieros, abogados, contadores — que emigra por esta vía. Sus títulos universitarios necesitan traducción certificada para presentarse ante USCIS.
Green Card por matrimonio: Para colombianos casados con ciudadanos o residentes permanentes de EE. UU. El registro civil de matrimonio colombiano debe presentarse con traducción certificada.
Petición de familiares (I-130): Para colombianos con residencia o ciudadanía que quieren traer a sus familiares. Requiere registros civiles de todos los involucrados.
Visa de inversión E-2: Para empresarios colombianos que invierten en negocios en EEUU. Requiere documentación personal y en algunos casos empresarial traducida.

Documentos colombianos que traducimos
El sistema de registro civil colombiano está administrado por la Registraduría Nacional del Estado Civil. Los documentos colombianos tienen características propias que distinguen del resto de Latinoamérica:
- Registro civil de nacimiento — en Colombia no se llama «acta» sino «registro civil», un detalle que genera confusión frecuente. Es el documento que USCIS solicita como equivalente al acta de nacimiento.
- Registro civil de matrimonio o de defunción
- Sentencia de divorcio — en Colombia el divorcio es judicial y la sentencia puede ser un documento extenso de varias páginas
- Antecedentes judiciales de la Policía Nacional (certificado de antecedentes) o de la Fiscalía General de la Nación
- Título universitario y acta de grado de la Universidad Nacional, Los Andes, Javeriana, UdeA u otras instituciones
- Cédula de ciudadanía y pasaporte colombiano
- Licencia de conducir
- Documentos notariales autenticados ante notaría colombiana
Una aclaración importante: «registro civil» vs. «acta de nacimiento»
En casi todos los países de habla hispana, el documento que certifica el nacimiento se llama «acta de nacimiento». En Colombia se llama registro civil de nacimiento. Esta diferencia puede generar confusión cuando USCIS o un abogado de inmigración solicita el «acta de nacimiento» — en Colombia, ese documento es el registro civil. Nuestros traductores conocen esta particularidad y la manejan correctamente en la traducción para USCIS para que no tenga dudas sobre la naturaleza del documento.
Sobre las sentencias de divorcio colombianas
En Colombia, el divorcio se tramita a través de proceso judicial ante un juez de familia, lo que genera una sentencia que puede tener varias páginas. Para trámites ante USCIS que requieren acreditar el divorcio, es necesario traducir la sentencia completa. El costo es de $15 por página, por lo que una sentencia de 4 páginas, por ejemplo, costaría $48 en total.
¿Por qué elegir Trebinaldi?
- $15 por página, precio fijo
- Entrega en 24 horas
- Miembros certificados ATA
- 100% online — atendemos desde Miami, Nueva York, Nueva Jersey, Houston o directamente desde Bogotá, Medellín, Cali o cualquier ciudad colombiana
- Atención en español
- Revisiones incluidas sin cargo
Cómo funciona
- Envías foto o escaneo del documento a través del formulario del sitio
- Confirmamos costo y plazo exacto
- Recibís la traducción certificada en PDF, lista para presentar
Preguntas frecuentes sobre traducción de documentos colombianos
¿Traducen el registro civil de nacimiento de la Registraduría colombiana?
Sí. Hacemos traducción de registros civiles de nacimiento, traducción de acta de matrimonio y defunción emitidos por la Registraduría Nacional del Estado Civil en todos sus formatos.
¿Cuál es la diferencia entre el registro civil y el acta de nacimiento en Colombia?
En Colombia, el documento de nacimiento se denomina «registro civil de nacimiento», no «acta de nacimiento». Es el mismo documento que en otros países se llama acta. Si USCIS o tu abogado te pide el «acta de nacimiento», en Colombia eso es el registro civil.
¿Colombia permite la doble ciudadanía?
Sí. Colombia reconoce la doble ciudadanía. Colombianos que se naturalizan en EE. UU. pueden mantener su cédula y pasaporte colombiano.
¿Traducen sentencias de divorcio colombianas completas?
Sí. Las sentencias de divorcio colombianas son documentos judiciales que pueden tener varias páginas. Las traducimos completas al precio de $15 por página.
¿Cuánto cuesta traducir un registro civil de nacimiento colombiano?
$15 por página. La mayoría son de una página.
¿Atienden colombianos en Miami y Nueva York?
Sí, el servicio es 100% online. Atendemos desde cualquier estado de EE. UU. o desde Colombia.
✔ Aceptadas por USCIS
✔ Entrega en 24 h
✔ u$d 15 por página
✔ Atención en español
✔ Servicio profesional y confidencial
