México es, por amplio margen, el país de origen más grande de la comunidad inmigrante en Estados Unidos. Con más de 11 millones de mexicanos viviendo en EEUU — y decenas de millones más de descendientes — la comunidad mexicana está presente en absolutamente todos los estados del país, con mayor concentración en California, Texas, Illinois, Arizona y Florida. Si eres uno de ellos y necesitas traducción certificada México para USCIS, sigue leyendo.

Es también la comunidad con mayor volumen de trámites migratorios activos. En el año fiscal 2024, México fue el país líder en naturalizaciones, representando el 13.1% de todas las naturalizaciones realizadas en EEUU — lo que significa que cientos de miles de mexicanos inician cada año el proceso de ciudadanía, y todos necesitan presentar traducción certificada de documentos. A eso se suman los trámites de DACA, Green Card por familia, ajuste de estatus y reunificación familiar, que hacen de la comunidad mexicana la que más documentos traduce en términos absolutos.
En Trebinaldi traducimos documentos mexicanos desde $12 por página, con entrega en 24 horas.
Trámites más comunes para mexicanos en EEUU
- Naturalización (N-400): Es el trámite más frecuente en la comunidad mexicana. Para el N-400, USCIS requiere el acta de nacimiento del solicitante traducida al inglés, junto con otros documentos personales. Cabe aclarar que México permite la doble ciudadanía desde 1998, por lo que naturalizarse en EEUU no implica perder la ciudadanía mexicana.
- DACA (Acción Diferida para los Llegados en la Infancia): El programa DACA beneficia principalmente a jóvenes mexicanos que llegaron a EEUU de niños. Para la solicitud o renovación de DACA, puede requerirse documentación de identidad en español. Si tenés documentos mexicanos que necesitás traducir como parte de tu trámite, lo hacemos con el mismo precio y plazo.
- Petición de familiares (I-130): Mexicanos naturalizados o con residencia permanente que quieren traer a sus familiares. Es uno de los trámites más frecuentes y requiere actas de nacimiento y matrimonio de todos los involucrados.
- Ajuste de estatus (I-485): Para mexicanos que ya están en EEUU con algún tipo de estatus y califican para la residencia permanente. Requiere documentación personal completa traducida.
- Green Card por matrimonio: Para mexicanos casados con ciudadanos o residentes permanentes de EEUU. Es necesaria la traducción del acta de matrimonio mexicana.
- Cancelación de deportación (10 años): Para mexicanos con muchos años en EEUU que enfrentan deportación y califican para cancelación. Requiere documentación extensa de presencia en el país.
Documentos mexicanos que traducimos
- El sistema de registro civil mexicano está organizado por el Registro Civil de cada municipio, bajo la coordinación del Registro Nacional de Población (RENAPO). Los documentos mexicanos varían en formato según el estado y la época de emisión:
- Acta de nacimiento del Registro Civil municipal — tanto las versiones actuales con código QR como los formatos anteriores, la traducción de acta de nacimiento México es uno de los servicios más frecuentes.
- Acta de matrimonio o divorcio
- Cartilla de Servicio Militar Nacional — requerida para algunos trámites migratorios de hombres mexicanos
- Antecedentes penales del SESNSP (Secretariado Ejecutivo) o certificado de la PGR/FGR
- Título universitario y cedula profesional de la UNAM, IPN, UDG, UANL u otras instituciones
- INE / credencial para votar y pasaporte mexicano
- Licencia de conducir mexicana
- CURP y documentos notariales ante notario público mexicano
- Certificados de estudios de primaria, secundaria y preparatoria (especialmente para DACA)
La particularidad de los documentos mexicanos por estado

Una diferencia importante de los documentos mexicanos respecto a otros países latinoamericanos es que los formatos del Registro Civil varían significativamente entre estados. Una traducción de acta de nacimiento de Jalisco tendrá un formato diferente al de Oaxaca, Chiapas o el Estado de México. Nuestros traductores conocen los formatos de todos los estados mexicanos, incluyendo los más antiguos y los que incluyen anotaciones marginales o correcciones posteriores al registro original.
¿Por qué elegir Trebinaldi?
- $12 por página, precio fijo sin sorpresas
- Entrega en 24 horas (hasta 10 páginas)
- Miembros certificados ATA
- 100% online — atendemos desde California, Texas, Illinois, Arizona, Florida o directamente desde cualquier estado de México
- Atención en español
- Revisiones incluidas sin cargo
Cómo funciona
- Envías foto o escaneo del documento a través del formulario del sitio y completas toda la información necesaria.
- Confirmamos costo y haces el pago.
- Recibes la traducción certificada en PDF por email, lista para presentar ante USCIS
Preguntas frecuentes sobre traducción de documentos mexicanos
¿Traducen actas del Registro Civil de cualquier estado de México?
Sí. Hacemos traducción certificada de actas de nacimiento, matrimonio y divorcio de todos los estados mexicanos, incluyendo los formatos más antiguos y los que tienen anotaciones o correcciones al margen.
¿La traducción sirve para la renovación de DACA?
Sí. Si tu trámite de DACA requiere documentos en español, nuestras traducciones cumplen con los requisitos.
¿México permite la doble ciudadanía?
Sí. México reconoce la doble ciudadanía desde 1998. Mexicanos que se naturalizan en EEUU pueden mantener su ciudadanía mexicana.
¿Traducen la cartilla del Servicio Militar mexicano?
Sí. La cartilla militar es un documento que puede requerirse en algunos trámites migratorios y la traducimos con el mismo costo.
¿Cuánto cuesta traducir un acta de nacimiento mexicana?
La traducción certificada cuesta $12 por página, sin sorpresas. La mayoría son de una página, aunque algunas tienen anotaciones en el reverso que se consideran la misma página.
¿Atienden mexicanos en California, Texas e Illinois?
Sí, el servicio es 100% online. Atendemos desde cualquier estado de EE. UU. o desde México.
✔ Aceptadas por USCIS
✔ Entrega en 24 h
✔ u$d 12 por página
✔ Atención en español
✔ Servicio profesional y confidencial
